A compliant invoice in one country can be rejected in another. Cross-border trade adds rules that domestic billing never has to think about — and getting them wrong delays payment, blocks customs, or breaks the buyer’s right to reclaim tax.
Covering 20 countries and counting.
E-invoicing mandates. Dozens of countries now require a structured electronic invoice cleared or reported through a government platform (Italy’s SdI, Mexico’s SAT, India’s IRP, Saudi Arabia’s ZATCA). A PDF is no longer a valid invoice.
Mandatory language. Some tax authorities require the invoice — or parts of it — in the local language (Italian, French, Arabic), not just English.
Local currency & FX. Several countries require the invoice to be issued in their currency, with the exchange rate shown.
Tax identifiers. The right tax number under the right label (Partita IVA, VAT number, RFC, GSTIN, TRN) must appear, often for both parties.
Customs invoices. Moving goods across a border needs a commercial/customs invoice with HS codes, Incoterms, origin and weights — beyond a normal tax invoice.
Archiving. Retention periods run from 5 to 11 years, sometimes under specific digital-preservation rules.
Select a destination country to see exactly what its invoices must carry.
No matching country yet — we’re adding more. Try another, or build an invoice and we’ll apply the rules for you.
Skip the rulebook. Our generator applies these requirements automatically — the right fields, tax-ID labels, language and format for the destination country.
Why are invoice requirements different in each country?
Invoicing is governed by each country’s tax law. Countries differ on whether a structured e-invoice must be cleared by the tax authority, which language and currency are allowed, what tax identifiers must appear, and how long invoices must be kept. Cross-border shipments of goods add customs-invoice rules on top.
What is e-invoicing and do I have to use it?
E-invoicing means issuing an invoice as structured data (XML/JSON), often cleared or reported through a government platform, rather than a PDF or paper. Whether it is mandatory depends on the country, the transaction and sometimes your turnover — each country page states the current position.
Does my invoice have to be in the local language or currency?
Sometimes. A few countries require the invoice, or key parts of it, in their official language, and some require the local currency with the exchange rate shown. Each country page flags whether a mandatory language or currency applies.
Is this legal advice?
No. These pages are general guidance to help you prepare cross-border invoices. Rules change and depend on your exact situation, so confirm with a qualified adviser or the local tax authority before relying on them.